罗斯托夫夺决赛名额,为欧洲足球赛事注入活力!

xiaomei 阅读:12 2025-06-14 15:05:18 评论:10

  盼望着,盼望着,世界杯终于来了!

  昨晚“战斗民族”和沙特阿拉伯的 yabo 比赛拉开了这场夏日盛宴的序幕。

  * 新闻原文共244字

  From BBC

  The 2018 World Cup opened in spectacularfashion as Russia defiedtheir recent poor form to score five past Saudi Arabia and record the biggest win by the host nationin the opening game of a World Cup since 1934.亚博

  

  Stanislav 's team had not won in their past seven matches and had been criticised from all sides,亚博体育 including a series of barbedcomments from Russian president Vladimir Putin.

  But in front of a largely partisancrowd of 78,011 at the Luzhniki Stadiumthey never looked in danger against a naïve Green Falcons' side that seemed only too willing to gift possessionto their opponents.

  

  A completely unmarkedYuri Gazinsky headed his first goal for Russia before substituteDenis Cheryshev evadedseveral weak challenges and smashed homeat the near post close to half-time.

  The tempo slowed and the atmosphere flattenedafter the restart, giving the whole thing the feel of a friendly match.

  But substitute Artem Dzyuba illuminateda match of often dubiousquality with a precise headerto extend his team's lead just minutes after replacing Fedor Smolov.

  

  And as the match moved into injury timethe impressive Cheryshev smashed home with a crisp strike into the top corner before the superb Aleksandr curled a free-kickaround the wall.

  It put the seal ona sensational and unexpected start to the World Cup for the hosts - and gives them a real chance of qualifying from the group stage.

  知识点讲解

罗斯托夫夺决赛名额,为欧洲足球赛事注入活力!

  1. 重难点词汇:

  spectacular

  adj.惊人的; 场面富丽的,壮观的

  defied

  v. 蔑视,向…挑战,不服从 原型为 defy

  barbed

  adj. (话语)伤人的,挖苦的

  partisan

  adj. 偏袒的 partisan crowd 在这里指俄罗斯的铁杆粉丝们

  possession

  n. 拥有,财产,所有物

  * possess v. 拥有;具有(某种特质);控制

  evade

  v. 逃避,回避

  flatten

  v. 把…弄平,打到 这里指比赛节奏趋平缓

  illuminate

  v. 照亮,阐明,解释 这里指给比赛带来了决定性的影响

  dubious

  adj. 没有把握的,不确定的

  2. 足球比赛相关术语

  the host nation

  主办方,东道主

  injury time

  伤停补时阶段

  free-kick

  n. 任意球

  header

  n. 头球

  group stage

  小组赛阶段

  Luzhniki Stadium

  卢日尼基球场

  unmarked

  adj. 无标志的,未被注意到的

  在足球比赛中指 无人盯防的

  substitute

罗斯托夫夺决赛名额,为欧洲足球赛事注入活力!

  v. 替代,替换 n. 替代物

  球赛中指 替补队员

  smash home

  在这里指进球

  * smash v. 打碎,撞击

  put the seal on

  锁定比赛胜局

  * seal v./n. 密封,封上

  夏鹏老师年度课程《暴虐跟读集训营【2018-2019版】》已上线喜马拉雅FM。

  夏鹏老师亲自进行语音示范,从单词、短语、句型三个方面,打磨你的语音语调,帮你提升英语口语!

本文 zblog模板 原创,转载保留链接!网址:https://ayn-yabo.com/post/90.html

可以去百度分享获取分享代码输入这里。
声明

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

发表评论
  • 李四 发表于 4个月前 回复

    里指俄罗斯的铁杆粉丝们  possession  n. 拥有,财产,所有物  * possess v. 拥有;具有(某种特质);控制  evade  v. 逃避,回避  flatten  v. 把…弄平,打到 这里指比赛节奏趋平缓  illuminate  v. 照亮,阐明,解释 这里指给比赛

  • 李四 发表于 3个月前 回复

    财产,所有物  * possess v. 拥有;具有(某种特质);控制  evade  v. 逃避,回避  flatten  v. 把…弄平,打到 这里指比赛节奏趋平缓  illuminate  v. 照亮

  • 王五 发表于 1个月前 回复

    e the superb Aleksandr curled a free-kickaround the wall.  It put the seal ona sensational and unexpected start to the World C

  • 王五 发表于 3个月前 回复

      盼望着,盼望着,世界杯终于来了!  昨晚“战斗民族”和沙特阿拉伯的比赛拉开了这场夏日盛宴的序幕。  * 新闻原文共244字  From BBC  The 2018

  • 王五 发表于 1个月前 回复

    密封,封上  夏鹏老师年度课程《暴虐跟读集训营【2018-2019版】》已上线喜马拉雅FM。  夏鹏老师亲自进行语音示范,从单词、短语、句型三个方面,打磨你的语音语调,帮你提升英语口语!

  • 王五 发表于 6个月前 回复

    ely partisancrowd of 78,011 at the Luzhniki Stadiumthey never looked in danger ag

  • 王五 发表于 9个月前 回复

    a series of barbedcomments from Russian president Vladimir Putin.  But in front of a largely partisancrowd of 78,011 at the Luzhnik

  • 王五 发表于 3个月前 回复

    ying from the group stage.  知识点讲解  1. 重难点词汇:  spectacular  adj.惊人的; 场面富丽的,壮观的  defied  v. 蔑视,向…挑战,不服从 原型为 defy 

  • 李四 发表于 4个月前 回复

    uri Gazinsky headed his first goal for Russia before substituteDenis Cheryshev evadedseveral weak c

  • 张三 发表于 4个月前 回复

    ubious  adj. 没有把握的,不确定的  2. 足球比赛相关术语  the host nation  主办方,东道主  injury time  伤停补时阶段  free-kick  n. 任意球  header 

搜索
排行榜
关注我们

扫一扫关注我们,了解最新精彩内容